Washington Report on Middle East Affairs, October 1996, pgs.
82, 111-112
Special Report
Princess Plagiarism Suit Provides
Rare Look Into Literary Arab-Bashing
by Richard H. Curtiss
Friederike Monika Adsani is a petite Austrian woman with a turned-up
nose whose domineering father and acquiescent mother entrusted her
education to Catholic nuns, against whose strict rules she constantly
rebelled. She expressed her rebellious nature by marrying a handsome
British-educated medical student, whom she adored initially, from
a wealthy and powerful Kuwaiti family.
To thwart her hostile mother-in-law, who invoked witchcraft to
break up their marriage, Monika and her husband moved into a luxurious
home they had helped design themselves with a garden and a private
zoo next to a mosque. But her rebellion against a male-dominated
society, her husbands proclivity to side with his mother in
frequent family disputes, his alcoholism, and his alleged dalliances
with prostitutes which resulted in her contracting a venereal disease,
finally drove both of the lovers to violent quarrels.
Adsani fled to Austria, obtained a divorce, and wrote a book about
her experiences which she entitled Cinderella in Arabia.
She submitted the manuscript to American literary agent Peter Miller.
A year later Miller informed Adsani that there was no possibility
of turning the manuscript as she had submitted it into a book, much
less a film, which is where the money is in the publishing world.
Miller allegedly told Adsani that to sell the book we need
a hook. It must be more sensational. If only you were an Arabic
princess. She turned the manuscript over to another agent.
Then, on Aug. 2, 1990, Iraq invaded Kuwait. In a fit of pique,
Adsani telephoned Miller in December 1990, to point out that if
her book were in print, it probably would be headed for the best-seller
list. Miller asked her for another opportunity to represent her,
but Adsani turned him down.
When the Gulf war was over, Monika Adsani still was hoping her
new agent would find a publisher for her manuscript when, in September
1992, Atlanta-based author Jean Sasson brought out her second, best-selling
Middle East-related book. Sassons first best-seller had been
subsidized by the Embassy of Kuwait in Washington. Entitled
The Rape of Kuwait, it had recounted horrors of the Iraqi occupation.
The Kuwaiti government had distributed at no charge a quarter of
a million copies to U.S. military personnel assembling in Saudi
Arabia and the Gulf to end that occupation.
Now, Jean Sasson again had hit best-seller lists with a book entitled
Princess: A True Story of Life Behind the Veil. The book
purported to be based upon the diaries of Princess Sultana,
an alias for a petite, snub-nosed granddaughter of King Abdul Aziz
Ibn Saud, founder of the modern kingdom of Saudi Arabia. The princess
purportedly was raised in the luxurious palace of a cruel and domineering
father and a kind but overly acquiescent mother. Even as a child
Princess Sultana rebelled at the subservient role ordained for her
in a male-dominated society. She expressed her rebellion by outraging
the mother of the handsome young British-educated lawyer cousin
with whom her father had arranged a marriage.
Although her mother-in-law resorted to witchcraft to break up the
marriage, the young couple moved to a luxurious home they had helped
design themselves with a garden and a private zoo adjacent to a
mosque. Finally her husbands proclivity to side with his mother
in the unending family battles, his alcoholism, and his dalliances
with prostitutes, which resulted in her contracting a venereal disease,
drove the young lovers to violence against each other. Sultana fled
to France where she lived for several months with her three children
until she obtained a written promise from her husband never to take
a second wife if she returned to Saudi Arabia.
A sequel, Princess: Sultanas Daughters, takes up Sassons
story of Sultanas life back in Saudi Arabia and the effects
on her son and two daughters of the male excesses and extreme female
repression that she depicts in her version of Saudi society. It,
too, allegedly was prepared by Jean Sasson from notes smuggled to
her by the princess whose life and safety in Saudi Arabia
would be jeopardized if her identity were ever revealed, according
to Sassons and the publishers New York copyright lawyer.
Monika Adsani, however, felt certain that she knew whose life story
had provided the inspiration for the story of the Saudi princess.
She concluded that the diaries and notes which Jean
Sasson said she used to assemble the two books were, in fact, Mrs.
Adsanis own manuscript, allegedly made available to Ms. Sasson
by their mutual American agent, Peter Miller. Adsani has initiated
a plagiarism suit against Miller, Sasson, and Sassons publishers
and distributors in the U.S. District Court of the Southern District
of New York.
Adsanis current suit, along with an earlier one over authors
royalties initiated by Ms. Sasson against the publishers of her
first book, The Rape of Kuwait, provide a rare look into
the world of literary Arab-bashing, which is driven primarily by
the Hollywood film industrys seemingly insatiable appetite
for works in which Arabs are the villains.
In fact Ms. Sassons first book purportedly was written in
nine days and was published concurrently with a campaign for which
the U.S. public relations firm of Hill and Knowlton got nearly
$10.8 million from the Kuwaitis for helping the Kuwaiti embassy
with public and congressional relations during the Gulf war, according
to an article by John R. MacArthur in the March 11, 1996 issue of
the New York Observer.
In addition to the quarter-million copies purchased by the Kuwaiti
government for distribution to U.S. troops, 700,000 more copies
of the book, apparently also subsidized by the Kuwaiti government,
were shipped by Knightsbridge Press of California at a cost of $200,000
by Federal Express to wholesalers and dealers. Of those, perhaps
30 percent were sold.
The subject of the earlier lawsuit was Ms. Sassons claim
that Knightsbridge owed her more authors royalties than she
had received. Gerald Sindell, former chief executive officer of
Knightsbridge, which subsequently went out of business, countered
that the expedited shipping, ordered by David Abramowitz, a company
employee who was a close friend and confidant of Ms. Sasson, had
incurred enormous expense which Sindell had not authorized.
Subsequently Sindell has become an important witness against Mr.
Miller and Ms. Sasson in the plagiarism suit involving Princess.
Summarized, Monika Adsanis suit charges that there is no
Princess Sultana, that Sassons two Princess books were
derived in part from Adsanis manuscript, and that many of
the events and even some of the language of the first book is taken
directly from that manuscript.
Before filing our lawsuit, we offered to drop all claims
against Jean Sasson and the publishers, William Morrow & Company
and Doubleday, if they could produce an authentic copy of the alleged
Saudi princess diary that matched Sassons Princess
story, explains Adsanis lawyer, Bruce Lagerman of
Lagerman & Jones in Reston, VA. To this day, both Sasson
and the publishers have adamantly refused to produce this diary
they claim exists.
To buttress the case that there is no Princess, Lagerman has affidavits
from two prominent authorities who attest that the book contains
egregious errors of fact that no genuine Saudi could possibly make,
and describes personal experiences so grotesque that
they would be widely known within Saudi Arabia if they really had
occurred within the royal family.
In his affidavit, former U.S. Ambassador to Saudi Arabia James
Akins concludes that the books were not written
or inspired or approved by any Saudi princess
and that it is quite clear that Sultana does not
exist. Explaining this conclusion, Akins lists several examples
of errors of fact. One is the statement in Sassons first Princess
book that women are forbidden entry into mosques in my country.
Any Saudi would know this is not true, Akins states. Not only do
many Saudi mosques have special sections reserved for women,
his deposition notes, but at each prayer time—five times
a day—Saudi TV shows worshippers at the Grand Mosque of Mecca
and there are always women among the worshippers.
Akins affidavit also cites the gruesome tale of a close friend
of Sultana who, the book says, was caught conducting liaisons with
foreign men in Riyadh. The book says that although Sultanas
friend was released to her father by the morals police when they
determined that she was still a virgin, her father had her chained
and drowned in the family swimming pool with the entire family forced
to watch the execution.
Wrote Akins: This story, if true, would be so extraordinary
it would be widely known in Riyadh. It is not. I have not met one
Saudi who was not horrified by the tale and by the prospect that
Americans could take it seriously. In fact, Akins states,
although many Saudis have seen or heard of the book while traveling
abroad, it has occasioned no speculation as to the real identity
of Princess Sultana because Saudis consider it a forgery
In a separate affidavit, Dr. Jack Shaheen, author of The TV
Arab and a frequent lecturer on Arab stereotyping in the American
media, concludes that the character named Sultana
is absolutely pure fictionshe does not exist. He continues,
I do not believe Jean Sasson conducted interviews with a Saudi
princess. Nor do I believe that the texts are based upon a Saudi
Arabian princesss diary or upon her personal notes.
Among errors he cites are the statement in both of Sassons
books that Sultanas older sisters and other older women in
the Saudi royal family had been subjected to female circumcision,
which in fact is a custom rooted in Africa, not the Middle East.
Female circumcision is not and has never been practiced by
female members of the Saudi Arabian royal family, Shaheen
writes.
He cites also erroneous statements concerning the dowry, veiling,
and, perhaps most telling of all, the reference to an Egyptian
female imam. An imam is an Islamic priest, Shaheen
writes. There are no female imams.
Lagerman also has an affidavit from a British private investigator
who was told by a former colleague and friend of Ms. Sasson from
the decade she lived in Riyadh that Princess was a
mix of fact and fiction
It was not really biographical, but
an account based on expatriate folklore
Jean Sasson had a good
eye for what people wanted to hear.
In his response to these affidavits, Richard Dannay, lawyer for
Sasson, her publishers and distributors, sought to separate the
issue of whether or not the princess really exists from
the issue of plagiarism. Even if it were assumed, just for
arguments sake, that Princess Sultana is fictional, it would
not follow that Princess or anything else was copied
or stolen from plaintiff, Dannay wrote.
Responds Lagerman, We are determined to expose the fact that
Jean Sasson completely fabricated Sultana. Sasson lied
when she said Sultana asked her to write her life story,
lied about Sultana giving Sasson her personal diaries,
and lied about Sultana co-authoring Sassons Princess
manuscript. So where did Sasson get the material to write nearly
300 pages on Sultanas life? We have the evidence to
prove that Monika Adsanis unpublished manuscript was handed
over to Sasson by Adsanis own New York literary agent, Peter
Miller.
The evidence includes a 16-page statement, backed up by 32 pages
of examples, by Dr. R. Victoria Arana, professor of English at Howard
University, that Princess and Sultanas Daughters
are substantially similar to Monika Adsanis manuscript entitled
Cinderella in Arabia.
Writes Arana, Anyone who reads the Adsani work attentively
and appreciatively and then reads the Sasson books will be struck
by their obvious similarities. Such a reader would also note that
the Adsani manuscript is more vibrant, richer, and more detailed
than the Sasson texts.
Equally damaging are statements in a sworn declaration by Sindell,
the former chief executive of Knightsbridge Publishing Company in
California, which published The Rape of Kuwait during its
brief corporate existence from 1989 through 1992. Noting that Knightsbridge
previously had published some books provided by literary agent Miller,
Sindell wrote: In December 1990 Peter Miller approached Knightsbridge
to pitch a non-fiction manuscript by a woman who he said had lived
many years in the Gulf region. Mr. Miller told me he was approaching
Knightsbridge because I previously told him Knightsbridge was publishing
Jean Sassons The Rape of Kuwait...
With the Gulf War imminent, many Gulf-related manuscripts
were being pitched to publishers at that time. Although Mr. Miller
did not identify his client by name, he described her manuscript
as the true story of the womans life in either Saudi Arabia
or Kuwait....
Peter Miller stated that the manuscript would need a ghost-writer
to place the book in proper condition to be published. Peter Miller
also told me that this book would be much more successful if it
were published under Jean Sassons name...
While the plagiarism suit is pending, published comments of some
of the principals seem especially significant. Sasson, who was employed
as a secretary at a hospital in Riyadh for four years and who remained
in the Saudi capital for another six years as the wife of a British
insurance salesman, Peter Sasson, writes in her acknowledgments
for the first Princess book:
Thank you, Sultana, for bravely sharing your life story with
the world. By taking this bold step, you have helped to humanize
the Arabs, a people misunderstood by the West. My hope is that by
revealing the intimate details of your life as an Arab woman, in
all its pain and glory, your story will help to dispel the many
negative stereotypes held of your people throughout the world.
It is questionable whether Sassons story, which demonizes
virtually all Saudi men and paints an exceedingly bleak picture
of life in the desert kingdom, has helped with her declared purpose
of banishing negative stereotypes, if that was her purpose. There
is little question, however, that both Princess books have
made a lot of money for Sasson, her publishers, William Morrow and
Doubleday, and presumably for her agent, Peter Miller.
That makes even more poignant two consecutive entries on Peter
Miller in the Insiders Guide to Book Editors, Publishers
and Literary Agents by Jeff Herman, distributed by Prima Publishing
of Rocklin, California. Asked by Herman to describe for the 1994-1995
guide the client from hell, Miller replied: One
who calls three or four times a day before we have anything to report.
Asked the same question for the 1995-1996 guide after the Adsani
lawsuit was filed, Miller replied: One who calls you three
times a day, doesnt have a computer, and stole another authors
manuscript and submitted it as their own.
Perhaps even more pertinent is a comment to a reporter who published
an article on Copyright Wars in The Washington Post
on June 19, 1995. New York lawyer Carl Person, who represents literary
agent Miller against the Adsani charges, normally represents plaintiffs
rather than defendants in copyright suits. He told Post writer
Saundra Torry that defendants greed is spawning copyright
litigation. Hollywood is a closed shop, and when an
outsider comes along with a good idea no one is willing to
back an unknown, Person said. So the ideas are taken, and
those taking them hope they are not going to get caught.
|